Aprenda a utilizar técnicas de SEO internacional para posicionar o seu site nos indexadores de busca globais.
O universo de pesquisas na web pode ser chamado também de “ringue de SEO”. Se você está começando agora a aprofundar nos temas de marketing digital, é muito provável que você já ouviu falar de SEO (Search Engine Optimization) e SEO Internacional.
Neste artigo vamos aprofundar juntos sobre como é possível atrair pessoas interessadas nos seus produtos e serviços sem custo algum e de qualquer lugar do mundo.
Nada mal, não? Confesso, não é algo tão trivial assim, mas sem dúvida alguma o esforço é muito compensador e com altos retornos.
O que você vai ler:
Índice
O que é SEO
De forma simples, SEO é o conjunto de métodos (boas práticas) e otimizações que fazem um site ser rankeado com mais destaque na busca orgânica.
O maior buscador do mundo, não é novidade para ninguém, é o Google. Por esse motivo, a grande maioria dessas boas práticas (para não dizer todas) estão 100% lastreadas no próprio Google, que define periodicamente as exigências e melhores práticas.
Dentre essas boas práticas, uma parcela razoável é técnica (estrutura da página, meta tags, meta description, etc) mas a maior parcela é factível sem nenhum conhecimento técnico.
Hoje em dia, poderíamos até dizer que é possível ter um excelente SEO sem escrever uma linha de código sequer.
As plataformas de CMS (Content Management System), como por exemplo o bem conhecido WordPress, possibilita a criação de sites com boa estrutura de SEO, principalmente com a adição de plugins como Rank Math ou Yoast SEO.
Neste artigo não vamos aprofundar no básico de SEO, mas tenha em mente que um bom SEO é baseado em conteúdo. O Google prioriza o bom conteúdo acima de qualquer outra variável.
Então, se você ainda está no início da jornada de SEO, considere antes de pensar em SEO Internacional, construir uma estrutura técnica e de produção de conteúdo para posteriormente evoluir para a internacionalização.
Diferenças entre SEO e SEO Internacional
As similaridades entre ambos é muito grande. Mas não se engane, é claro que a base teórica utilizada em ambos é igual, mas existem diferenças importantes no ponto de vista técnico e do ponto de vista semântico, digamos assim.
Diferenças técnicas
Antes de falarmos sobre as palavras-chave (keywords), que são a base da estratégia de SEO, qualidade de conteúdo e outros temas, vamos falar um pouco da estruturação técnica.
O Google definiu um atributo chamado Hreflangs que é responsável por identificar a região onde o usuário está e dessa forma, mostrar o conteúdo correto.
É possível que já tenha acontecido com você ao acessar um site internacional, inicialmente a linguagem não estava propriamente em português e alguns segundos, houve a mudança. Mudando inclusive, em alguns casos, algumas estruturas da página e imagens.
Se você utiliza WordPress, alguns plugins como o Weglot (que inclusive é um exemplo de site com SEO internacional) poderão te ajudar. O próprio Google criou um Tutorial exclusivo sobre isso, também.
Keywords
Pense comigo, é muito provável que as palavras-chave que você utiliza aqui no Brasil (guarde essa informação “aqui no Brasil” na sua cabeça), não terão o mesmo potencial de rankeamento em outros países, concorda?
Por mais óbvio que isso seja, esse é um erro comum de quem deseja começar a indexar em outros países.
Na maioria dos casos, não basta simplesmente traduzir o texto e esperar o sucesso chegar. É preciso um estudo detalhado de keywords no país/região que você deseja rankear. Algumas ferramentas vão te ajudar nisso, como o Sem Rush e o Moz, por exemplo.
Qualidade do conteúdo
Lembra do “aqui no Brasil” que você viu no tópico anterior? Pense novamente comigo, se esse artigo que você está lendo agora também estiver em inglês e indexado nos Estados Unidos, por exemplo, fará sentido essa menção aqui no Brasil?
Acho que você já entendeu onde quero chegar.
Um dos critérios que o Google leva em consideração é a relevância do conteúdo. Se o seu conteúdo é feito para brasileiros, não ache que ele irá rankear da mesma forma na Ucrânia, por exemplo.
Então além das palavras-chave, é muito importante que você ajuste o seu conteúdo para fazer sentido em outras culturas.
Tornando um site global

Olha, depois de tanta informação é normal sentir que SEO Internacional não é pra você.
Mas, calma. Você teve a visão do todo, agora vamos trazer isso também para uma realidade menor e te mostrar que sim, você pode atrair pessoas de outro país para o seu site sem custo algum.
O conselho que te dou é começar pequeno. Um passo por vez.
Defina o país ou alguns poucos países que você acredita que são de maior aderência para o seu negócio e comece por eles.
Se você não tem domínio técnico, busque ajuda especializada e aos poucos, monte a sua máquina de vendas com marketing internacional.
Nós do Portal do Comércio Exterior queremos ser o seu maior encorajador e incentivador.
Sabemos que nem sempre é fácil encontrar e negociar com pessoas de culturas muitas vezes tão diferentes da nossa, mas esperamos que essas dicas possam ajudá-lo a alcançar seus objetivos!
Se você precisar de uma assessoria especializada, indicamos nossos parceiros da PMakers, que poderão auxiliá-los nessa trajetória.